FILM: MURDER ON THE ORIENT EXPRESS

Branagh MurderFirst there are the moustaches. They flow out of Brangh’s nose, sweep across his cheeks and end up about an inch from the lobes of his ears. They are described by Agatha Christie as ridiculous and these ones certainly are. There’s a rather worrying moment when we see the contraption that Poirot wears at night to keep his moustaches safe. It makes him look a bit like Hannibal Lecter. Close your eyes at that point.

This being Branagh. Poirot is Branagh-ed, Branagh is certainly not Poirot-ed. Branagh is incapable of playing him as ‘a ridiculous little man’ so there is longing in the gazing at a photo of Katherine and there is manly striding and Poirot does clever things with his stick. The beginning sequence is extremely bizarre. Poirot solving the Middle East crisis while measuring the height of his oeufs. I’m sorry if that line is obscure but you’ll just have to go and watch it to see what I mean. I suppose the purpose behind it is to inform us that Poirot is clever and odd and it certainly does that!

The plot is changed somewhat from the book, which is a relief because if it hadn’t been there would have been endless scenes of Poirot interviewing suspects and going. ‘Làlàprécisémentmon cher and eh bien mon ami…’  and  nothing much else. Fortunately, we have introduced here a stabbing, a shooting and a chase and this livens things up no end in comparison to the book. In one scene Poirot strides across the top of the snow-covered train and he keeps his footing. Phew!

The settings are all very beautiful. We have a lovely train, we have thrusting pistons, we have steam and we have snow-filled valleys, snow drifts and snow falls. Yes, there’s lots of lovely snow and the scene when the train steams out of Istanbul is particularly gorgeous. I love all that.

Now to the rest of the cast. I could have done with a great deal more of Olivia Colman, a woman who can do no wrong in my eyes. Here she gets to order the fish, play some cards with Judi Dench and utter a few lines in German. I could have done with more of Judi Dench as well, if it comes to that, although she does look very splendid in velvet and toque. Derek Jacobi gets to say more and is as always eminently watchable.  Johnny Depp plays a rotter perfectly well and can do this kind of thing standing on his head so can Willem Dafoe and Penelope Cruz and Michelle Pfeiffer. The ones who stand out are not the starry ones but more Josh Gad as Hector McQueen, Phil Dunster as Col. John Armstrong and Leslie Odom as Dr Arbuthnot.

I was looking forward to the product placement episode that I had been warned about in a review. If you have not heard of GODIVA CAKES you will certainly know about them at the end of this film. And Poirot does utter the immortal lines ‘I lerve theese leetle cecks.’ It is a startlingly stand-alone line. It’s not even as if he says, ‘The knife is hidden in these leetle cecks.’ or ‘Theese leetle cecks are filled with arsenic.’ No, it is apropos of nothing that he lerves them. I wonder how much money Godiva paid for the privilege of having Poirot utter this line. And I wonder if the  cecks will follow Poirot to the Nile. I worry the chocolate might melt in all that heat. Mind you, I worry that Branagh’s moustache might get a bit bedraggled as well. At the end of the film Poirot is summoned to Egypt so we know that’s where he’s heading next. I think Ken will look very nice in the linen suit and the panama which he is probably being measured for as I type.

Would I recommend it?  Well, I think your enjoyment will depend on two things. First your view of Kenneth Branagh, who is in my opinion a bit of a marmite actor. If you don’t mind lots of close ups of his big, angsty blue eyes, you’ll be fine, if not, it’ll be a long couple of hours. Second, if you’re someone who knows Agatha Christie’s writing very well and wants a film that reflects that, the depiction of Poirot may well infuriate you. Probably best to give this a miss and seeks out the DVD of David Suchet’s version or Albert Finney’s, both of whom are much closer to the original.

MoustachesFinally, if you would also like to experiment with your own moustaches here is a lovely box of moustaches I spied in Paperchase. You can get to choose between six moustache styles: traditional gent, cowboy, rusty brush, Italian plumber, oil baron and Abra-Kadabra! (I know, I know but I’m only writing down what’s on the packet). Poirot’s incidentally is closest to traditional gent. This being my own product placement. Paperchase, darling, if you happen to be reading, I’m a writer so how about notebooks for life. Oh, and pens I could do with some pens as well, especially those fancy ones you lock in the glass cabinets. Waiting to hear from you. Thanking  you ever so, as Marilyn might once have said.

Have you seen the film? What did you think of it and Branagh as Poirot?

THE MOUSTACHES HAVE LANDED

murder on orient

Couldn’t we at least have a train on the cover?

It has probably not escaped your notice (unless you are living in Antarctica with penguins) that there is a new film out of Agatha Christie’s MURDER ON THE ORIENT EXPRESS. It hasn’t escaped my notice because there are ads for it on the side of London buses and when the 22 stops in traffic outside my flat (which it has been doing a lot recently due to heavy plant activity – not triffids),  I have a very nice view of the cast. Kenneth Branagh, sporting luxuriant moustaches, is playing Poirot and directing it. In preparation for this wildly exciting event I read the book and here is my imagined dialogue between Agatha and an unnamed modern day literary agent after the agent has read it.

 

 


A DIFFICULT CONVERSATION

Agent: Is this a first draft?

Agatha: Oh dear, well no I didn’t see it as such.

Agent: (sighs) But where are the descriptions? As it stands it might just as well be MURDER ON THE 7.15 CROYDON TRAM. You say the train is stuck in a snowdrift but where is the snow? There is no indication of the snow anywhere. Does it melt immediately? Does no one look out of a window and see it? Does no one scrunch a snowball or throw it?

Agatha: Oh dear you obviously don’t like it at all.

Agent: It’s not that I don’t like it but  there are no descriptions. I want to be able to see it. I want snow, I want lush interiors. I mean frankly you wouldn’t really know it was taking place on a train. What do the cabins look like? And if it comes to that what do the people look like.

Agatha: I do describe the people I think.

Agent: You describe Poirot a little bit – huge moustaches …egg-shaped head …ridiculous-looking but as for what’s her name … What is her name? The Countess …

Agatha: The Countess Andrenyi?

Agent: No.

Agatha: No?

Agent: She’s a drag queen or something.

Agatha: Oh you mean the Princess Dragomiroff.

Agent: Oh yes, that’s right – well simply telling us she’s ugly doesn’t tell us much. What kind of ugly?

Agatha: But there’s the yellow toad-like features and the toque.

Agent: The what?

Agatha: The toque, the toque, I describe her as wearing a toque.

Agent: What is that – some sort of otter?

Agatha: It’s a hat.

Agent: Oh. And there’s another thing. Poirot …

Agatha: Yes?

Agent: Well, can’t he fall in love with one of the suspects.

Agatha: No, that wouldn’t do at all he is a sexless individual with a large brain.

Agent: Whatever made you think that would be a good idea, darling?

Agatha: Well, my sales. So far Poirot has appeared in seven novels one play and one  short stories and he has always been the same. I can’t change him now. My fans wouldn’t like it.

Agent: Oh, you have fans do you? Hmm…

A long silence ensues …

Agatha: Are you still there?

Agent: Yes, I’m thinking.

Time passes …

Agatha (tentatively): What did you think of the plot?

Agent: The plot is OK as far as it goes although it sort of falls off the end of a cliff doesn’t it? Couldn’t we have a scene when they are all saying goodbye to each other on the platform, something to round it off. Now let  me see how can we salvage this … could we have longing perhaps … yes, that’s it, longing …

Agatha: For what?

Agent: For pretty much anything darling. Yes, that’s it longing… Now then I can’t hang on here sorting this out for you but basically it’s plot B+ and all the rest C-. Have another go at it and bung it back to me in a month.

Agatha looks down at the notebook in which she’s been making notes of the conversation and sees the following words: Lush Snow, Lush Interiors, Toque, Longing … Otter????? She picks up her pen and begins:

Poirot scrunched the lush snow into a ball and filled with longing threw it playfully at the Princess. It struck her toque and she laughed gaily galloping through the snow towards him. She might have been the ugliest woman in the world but to him her yellow toad-like features were the epitome of beauty … Suddenly, out of nowhere an otter appeared scything through the lush snow. It threw itself at his face. It latched onto his lush moustaches. Poirot screamed as it dawned on him too late – the otter had done it!

Agatha threw down her pen and went and poured herself a large gin …


So here’s the question. Are you a fan of Agatha, Poirot, the books the films? And what kind of Poirot do you think Ken will be. I can’t imagine him playing him as a sexless brain can you? After all, Ken is always the hero – so what’s going to happen? My guess is a bit of longing and some manly striding. Anyway, I’m off to see it tomorrow and I can’t wait. Apparently there is an outrageous piece of product placement which produces this piece of dialogue from Poirot: ‘Ah, lerve theeese leeetle cecks’. The cecks incidentally are of the Great British Bake Off variety. And so that you can excercise yeur leetle greh cells which I know you long to do, answer this. What was the title of the German version of the book?

 

 

 

 

SHAKESPEARE’S WORST LINE

 

IMG_20150605_150920_kindlephoto-398534It’s the 400th anniversary of Shakespeare’s death this year. By the end of the year we’ll all be sick to death of the old boy. So in the spirit of January – broke, suffering from SAD, looking for the divorce lawyer’s number, scraping the glitter from the end of one’s nose  for the nth time, here is my offering on what must surely be one of the worst lines in Shakespeare.

It’s near the end of King Lear and is spoken by a Gentleman – poor man:

“Tis hot, it smokes;

It came even from the heart of – O! she’s dead.”

KING LEAR ACT 5 SCENE III

Try saying those lines out loud in the privacy of your own home. Try saying them and not cracking a smile. Imagine rushing onto stage and belting out that line in front of an already emotionally drained audience. Just imagine. Incidentally he’s talking about a ‘bloody knife.’ Err, a smoking, bloody knife.

I saw this line delivered in Derek Jacobi’s King Lear. The audience was relatively elderly, very attentive and I would say reverential. There wasn’t a school girl or boy in sight. But when the poor unfortunate actor who had to deliver that line burst onto the stage and belted it out, the audience burst spontaneously into hysterical laughter.  Maybe that’s the point of it. After all by that stage it’s all been a bit much – elder abuse, eye-gouging, horrible curses, war, and madness. Oh, a typical Christmas, then. So maybe the audience needs to laugh and the line delivers the sort of hysteria that is never far away at funerals.

I think the line works better if it’s delivered in a horrified whisper. No, actually I think the line works best by being cut. After all you wouldn’t wish that line on your worst enemy, would you?

If you think by the above that I am immune to the joys of Shakespeare you’d be wrong. I love him. In fact tonight I’m off to see The Winter’s Tale with Judi Dench and Kenneth Branagh and I can’t wait. And I’m curious to read Jeanette Winterson’s novel, The Gap in Time – a modern day version of the play.

How about you? Are you looking forward to the following year of celebrating Shakespeare? Do you like Shakespeare? Do you have any favourite bad lines?